FR
Sept porte-clés “Vichy” : six fleurs bien sages pour faire passer la pilule… et un Napoléon III qui vous regarde comme s’il venait d’apprendre que “facilite la digestion” n’est pas une politique d’État. Les floraux promettent du réconfort, la menthe promet l’innocence, et le plexi promet surtout de garder vos regrets sous cloche. Le meilleur, c’est ce mélange improbable : publicité digestive, souvenirs de station thermale et empereur en porte-clés. Un lot parfait pour qui aime l’élégance vintage, les objets qui sentent la pastille… et l’absurde qui s’accroche aux clés.
NL
Zeven “Vichy” sleutelhangers: zes keurige bloemetjes om de pil te verzachten… en één Napoleon III die kijkt alsof hij net ontdekt heeft dat “spijsvertering helpen” geen staatsplan is. De florale exemplaren fluisteren nostalgie, de menthe doet alsof alles fris blijft, en het plexi bewaart vooral je levenskeuzes. Reclame, kuuroord-souvenir en keizer in één lot: heerlijk onlogisch. Perfect voor verzamelaars die houden van vintage charme én van kleine objecten die je sleutels dramatischer maken.
EN
Seven “Vichy” keychains: six polite little flowers to sweeten the pill… and one Napoleon III staring like he’s just realized “aids digestion” is not an imperial decree. The floral ones sell comfort, the mint version sells innocence, and the acrylic mostly sells the idea of trapping regret in plastic. It’s an absurd cocktail: digestive advertising, spa-town souvenir vibes, and an emperor reduced to a keychain. Perfect for collectors who love vintage charm—and small objects with big, pointless backstories.
DE
Sieben “Vichy”-Schlüsselanhänger: sechs brave Blumen, damit die Pille leichter rutscht… und ein Napoleon III, der schaut, als hätte man ihm gerade erklärt, dass „Verdauung fördern“ kein Reichsgesetz ist. Die floralen Stücke versprechen Trost, „Menthe“ verspricht Frische, und das Acryl verspricht vor allem: Alles bleibt für immer eingekapselt – inklusive Entscheidungen. Werbung, Kurort-Souvenir und Kaiser am Schlüsselbund: herrlich absurd. Für Sammler mit Sinn für Vintage und schwarzen Humor.
IT
Sette portachiavi “Vichy”: sei fiori educati per addolcire la pillola… e un Napoleone III che ti fissa come se avesse appena scoperto che “facilita la digestione” non è una riforma imperiale. I floreali vendono conforto, la menthe vende freschezza, e l’acrilico conserva soprattutto i rimpianti. Pubblicità digestiva + souvenir da terme + imperatore in miniatura: assurdo perfetto. Ideale per chi colleziona vintage con una punta di humor nero.
PT
Sete porta-chaves “Vichy”: seis flores comportadas para ajudar a engolir a vida… e um Napoleão III encarando você como se “facilita a digestão” fosse um golpe contra o Império. Os florais vendem conforto, a menthe vende frescor, e o acrílico guarda principalmente seus arrependimentos. É um mix absurdo: propaganda digestiva, lembrança de estância termal e imperador no chaveiro. Perfeito para colecionadores de vintage e de pequenas ironias com corrente metálica.
ES
Siete llaveros “Vichy”: seis flores educadas para endulzar la píldora… y un Napoleón III mirándote como si acabara de descubrir que “facilita la digestión” no es una ley imperial. Los florales prometen consuelo, la menthe promete frescura, y el acrílico promete sobre todo encerrar tus decisiones para siempre. Publicidad digestiva, souvenir de balneario y emperador en miniatura: absurdo de colección. Ideal para quien ama el vintage y el humor negro de bolsillo.
Produits alternatifs
Ces autres produits pourraient vous intéresser

















