FR
Porter Papa Schtroumpf en broche, c’est s’assurer que tout le monde sache qui commande… au moins sur la veste. Distribuée lors d’événements spéciaux ou glissée dans les pochettes surprises des années 80-90, cette broche émaillée a vu défiler plus de conseils non sollicités que le Grand Schtroumpf lui-même. Elle a survécu à d’innombrables lavages, à des conseils de mode douteux et à des réunions de collectionneurs où chacun voulait être chef, mais personne n’osait le dire.
Dans la vitrine de bro-kant.com, elle attend son prochain leader… ou un rebelle en herbe.
NL
Papa Smurf als pin dragen is hét bewijs van leiderschap. Deze broche heeft al heel wat blauwe revoluties overleefd. In de bro-kant.com vitrine wacht hij op een nieuwe chef.
EN
Wearing a Papa Smurf pin is the ultimate way to show who’s boss—at least on your jacket. This brooch has survived countless blue uprisings and fashion faux pas. On bro-kant.com, it waits for its next bold leader.
DE
Mit einem Papa Schlumpf Pin zeigt man, wer das Sagen hat – zumindest am Revers. In der bro-kant.com-Vitrine wartet er auf den nächsten Häuptling.
IT
Indossare la spilla Grande Puffo significa essere il capo, almeno della giacca. Su bro-kant.com aspetta un nuovo leader… o un ribelle con stile.
PT
Usar o broche Papai Smurf é sinal de liderança azul. Na vitrine bro-kant.com, espera por um novo comandante ou um fã ousado.
ES
Llevar el pin Papá Pitufo es dejar claro quién manda… al menos en la solapa. En bro-kant.com, espera a su próximo líder o a un coleccionista con carácter.
Produits alternatifs
Ces autres produits pourraient vous intéresser

