"
FR
Ce Schtroumpf skieur attend la neige depuis plus longtemps que Gargamel n’attend sa vengeance. Avec ses skis rouges et son écharpe jaune, il rêve de descendre les plus belles pistes… mais finit toujours à faire du hors-piste sur la moquette du salon. On dit qu’il s’entraîne au slalom entre les moutons de poussière et qu’il n’a jamais vu un flocon de près. Dans la vitrine bro-kant.com, il est toujours prêt à partir… dès que la météo veut bien suivre.
NL
Deze skiende Smurf wacht al jaren op sneeuw. Met zijn rode ski’s en gele sjaal oefent hij vooral op het tapijt. In de bro-kant.com vitrine is hij altijd klaar voor de afdaling, maar de sneeuw blijft uit.
EN
This skiing Smurf has been waiting for snow longer than Gargamel’s been waiting for revenge. With his red skis and yellow scarf, he practices slalom on the living room carpet. On bro-kant.com, he’s always ready—if only the weather would cooperate.
DE
Dieser Ski-Schlumpf wartet seit Ewigkeiten auf Schnee. Mit roten Ski und gelbem Schal trainiert er auf dem Teppich. In der bro-kant.com-Vitrine bleibt er immer startklar – der Schnee fehlt nur noch.
IT
Questo Puffo sciatore aspetta la neve da più tempo di quanto Gargamella aspetti una vittoria. Sci rossi, sciarpa gialla, ma sempre e solo sulla moquette. Su bro-kant.com, è pronto… appena nevica.
PT
O Smurf esquiador espera pela neve há mais tempo do que Gargamel espera por sorte. Com seus esquis vermelhos e cachecol amarelo, só desliza no tapete. Na bro-kant.com, está sempre preparado para a descida.
ES
Este Pitufo esquiador lleva esperando la nieve más tiempo que Gargamel la victoria. Con esquís rojos y bufanda amarilla, sólo baja por la moqueta. En bro-kant.com, siempre listo… si algún día nieva.
Produits alternatifs
Ces autres produits pourraient vous intéresser







